WE MAKE USE OFRECYCLED PAPERBosch Thermotechnology Corp.50 Wentworth Ave Londonderry,NH03053Tel. 866 330 2729www.boschhotwater.comAriston Thermo SpAVi
Troubleshooting1. Make sure the power supply is on and working.2. If light does not come on, check that the reset button is pushed in; follow steps fr
10DESCRIPTION REF.PART CODE DESCRIPTION REF.1100XLVALVE (T&P 3/4”) ABC2570241ANODE (MAGNESIUM)C2 574305 ANODE (MAGNESIUM) AB3994147 GASKET WITH 4
ARISTON GL • LIMITED 6 YEARS WARRANTYCOVERAGEARISTON, THROUGH ITS U.S. DISTRIBUTORBosch Thermotechnology Corp., (hereinafterBosch) guarantees this wat
L’installateur devrait passer en revue le contenu de ce manuel avec le propriétaire unefois l’installation terminée et lui laisser le manuel, qui devr
Raccord mâle NPT de 19mm (3/4 de po) de lasoupape de décharge etde sécurité thermique Raccord mâle NPT de 19 mm (3/4de po) de la soupape de déchargeet
FIG. 2/1DIMENSIONS DES MODÈLES GL2.5 S - GL 4 S - GL 4 CA SDIMENSIONS DU MODÈLE GL 6+ S (INSTALLATION HORIZONTALE) DIMENSIONS DU MODÈLE GL 6+ S (INSTA
De l’hydrogène peut être produit dans un système d’eau chaude desservi par cechauffe-eau s’il n’a pas été utilisé pendant une période prol
16Fixez le support de montage fourni au mur. Utilisez des vis convenant au matériau dumur et au poids du chauffe-eau. Suspendez le chauffe-eau au supp
fournisseur d’eau local ou à un inspecteur de plomberie pour obtenir de l’informationsur la façon de contrôler cette situation. Ne bouchez pas la soup
18Directives d’entretien Remarque: N’essayez pas de réparer ce chauffe-eau vous-même. Faites appel àun réparateur pour obtenir de l’aide. Débranchez t
The installer should review the contents of this manual with the owner uponcompletion of installation, and the manual should be left with the owner an
19GFIG. 5/1NFIG. 5/2Des dépôts de tartre peuvent affecter la capacité chauffante de l’élément.Une grande quantité de tartre peut même faire sauter l’é
201. Coupez l’alimentation électrique et purgez le chauffe-eau (voir la section intitulée "Purge du chauffe-eau ").2. Enlevez l’élément chau
1. La mauvaise odeur de l’eau peut être attribuable à une réaction inusitée entre l’eaude la localité et la tige d’anode du chauffe-eau. Vérifiez la t
22DESCRIPTION RÉF.PIÈCECODEDESCRIPTIONRÉF.1 100XL VANNE (T&P 3/4”) ABC2 570241 ANODE (MAGNÉSIUM) C2 574305 ANODE (MAGNÉSIUM) AB3994147JOINT AVEC 4
GARANTIE LIMITÉE DE SIX ANS D’ARISTONCOUVERTURE ARISTON, PAR L’ENTREMISE DE SONDISTRIBUTEUR NORD-AMÉRICAIN BoschThermotechnology Corp. (ci-après appel
El instalador debe estudiar el contenido de este manual con el propietario al terminarla instalación, el manual debe quedarse con el propietario y deb
Válvula de alivio detemperatura y presión,rosca macho NPT de 3/4Válvula de alivio detemperatura y presión,rosca macho NPT de 3/4Rosca hembraNPT de 3/4
FIG. 2/1DIMENSIONES DEL GL 2.5 S - GL 4 S - GL 4 CA SDIMENSIONES DEL GL 6+ S (INSTALACIÓN HORIZONTAL)DIMENSIONES DEL GL 6+ S (INSTALACIÓN VERTICAL)FIG
Puede generarse gas de hidrógeno en un sistema de agua caliente alimentado por estecalentador que no haya sido usado durante un largo período
Fije el soporte de montaje suministrado en la pared. Utilice tornillos apropiados parael material de la pared y para el peso del calentador. Coloque e
Temperature & pressurerelief valve, 3/4 NPT maleTemperature & pressurerelief valve, 3/4 NPT male3/4 NPT femaletapping forrelief valve3/4 NPT f
controlar esta situación, comuníquese con la compañía de suministro de agua ocon un inspector de fontanería de la localidad. No tape la válvula de ali
30Instrucciones de mantenimientoNota: No intente reparar usted mismo este calentador de agua. Llame a untécnico de servicio si necesita asistencia. Si
La barra del ánodo (N, fig. 5/2) ayuda a proteger el tanque contra la corrosión. Segúnsea el estado del agua, puede ser necesario cambiar aproximadame
32No se calientael aguaCorrección de problemas1. Asegúrese de que esté encendido y funcione el suministro de corriente.2. Si no se enciende la luz, ve
1. El agua con olor puede deberse a una reacción inusual entre el agua de la localidady la barra del ánodo del calentador. Revise la barra del ánodo (
34DESCRIPCIÓN REF.PIEZACLAVEDESCRIPCIÓNREF.1100XLVÁLVULA (T&P 3/4”) ABC2 570241 ÁNODO (MAGNESIO) C2 574305 ÁNODO (MAGNESIO) AB3 994147 JUNTA CON 4
ARISTON • GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOSCOBERTURAARISTON, A TRAVÉS DE SU DISTRUBUIDOREN EE.UU., CONTROLLED ENERGY CORP., (enlo sucesivo denominado Bosch)
FIG. 2/1DIMENSIONS FOR GL 2.5 S - GL 4 S - GL 4 CA SDIMENSIONS FOR GL 6+ S (HORIZONTAL INSTALLATION)DIMENSIONS FOR GL 6+ S (VERTICAL INSTALLATION)FIG.
General remarksThe manufacturer cannot be responsible for the damages caused by improperinstallation or by failure to follow instructi
Heater can sit on floor.Connect the cold water inlet pipe to the inlet tapping (marked with a blue ring) and the hotwater outlet pipe to the outlet t
6FIG. 4BFIG. 3/2GHEAZFXYTFIG. 3/1VCMW
7Maintenance instructionsNote: Do not attempt to repair this water heater yourself. Call a service personfor assistance. Always turn off the power sup
Changingthe anoderodREPLACEMENT OF PARTSB) Once the element has dried up, use a soft brush (non metallic to prevent damagingthe stainless steel sheath
Comments to this Manuals